Preparing a class at Sciences Po Paris about how to conduct on-line ethnographic research, I ran across this fascinating notion of “a lexicon of ‘buzzword ethnography’ described by Crystal Abidin and Gabriele de Seta in their paper about digital ethnography and its discomforts:
“media anthropology (Coman & Rothenbuhler 2005; Postill 2009), media ethnography (Horst et al. 2012; Murphy 2011; Murphy & Kraidy 2003), cyber-ethnography (Hallett & Barber 2014; Keeley-Browne 2010), virtual anthropology (Reid 2012; Weber et al. 2011; Weber 2015; Wong 1998), virtual ethnography (Hine 2000), digital anthropology (Horst & Miller 2012), digital ethnography (Murthy 2008; Underberg & Zorn 2013), netnography (Kozinets 1997; 1998; 2002; 2006), social media ethnography (Postill & Pink 2012; Postill 2015), and networked anthropology (Collins & Durington 2014)”
Why blogging this? It’s interesting to understand these nuances and define my own perspective.